Festival de la Bateau-Drapeau lempinimet

Dragon Boat Festival tunnetaan yli kahdellakymmenellä nimellä, joista jokaisella on eri merkitys ja ne voidaan jäljittää eri paikkaan. Mandariinikiinaksi sitä kutsutaan nimellä Duanwu Jie, kun taas kantonin kielellä sen nimi on Tuen Ng. Sitä kutsutaan myös “Dumpling Festival” ja “Double Fifth Festival”.

Lohikäärmeveneiden festivaali

Koska se on läheisesti yhteydessä lohikäärmeveneisiin, tämä juhla tunnetaan nimellä Dragon Boat Festival, joka kiinaksi on kirjoitettu nimellä Longzhou Jie (). Kiinalaiset pitävät lohikäärmeillä valtavaa kulttuurista arvoa. Zongzi-syöminen (riisimyytit) ja osallistuminen venekilpailuihin ovat tapahtuman kaksi tärkeintä näkökohtaa, jotka molemmat liittyvät lohikäärmeisiin.

Viidennen kuukuun viidentenä päivänä Zongzia on jo pitkään heitetty jokiin uhreina ja uhreina lohikäärmejumalalle. Samaan aikaan lohikäärmeveneitä on perinteisesti käytetty tänä päivänä järjestetyissä kilpailuissa. Siksi sille toinen nimi on Dragon Boat Festival.

Duanwu Jie

Mandariinikiinaksi lohikäärmeveneen muistojuhlasta käytetään nimitystä Duanwu Jie (). Duan () tarkoittaa “alkua”, kun taas wu () tarkoittaa “keskipäivää” sekä “viides aurinkokuukausi” muinaisessa kiinalaisessa kalenterissa (noin 6. kesäkuuta – 6. heinäkuuta), joka keskittyy kesäpäivänseisauksen ympärille. Yhdessä nämä kaksi hahmoa edustavat päivän alkua ja keskikohtaa. Keskipäivän kuukausi tarkoittaa aikaa, jolloin kesä on tasan puolivälissä. Tämän seurauksena Duanwu Jien merkitys on “keskikesän festivaalin alkaminen”.

Lisäksi kirjainta wu (), joka kiinaksi edustaa numeroa viisi, käytetään muunnelmassa nimestä Duanwu. Tässä mielessä termi “Duanwu” voi tarkoittaa myös “viidennen aurinkokuukauden alkua”.

Tuplaviidennen festivaali

Koska lohikäärmevenefestivaalia pidetään Kiinan kuukalenterin mukaan viidennen kuukauden viidentenä päivänä, sitä kutsutaan usein “kaksoisviidenneksi festivaaliksi” (kiinaksi Chongwu Jie).

Scroll to top